很喜歡的一首歌
王詩安也有翻唱-->傳送門
網路上蠻多篇翻譯的 這篇只是照我自己的理解翻
skinny love
Come on skinny love just last the year
Pour a little salt we were never here
My, my, my, my, my, my, my, my
Staring at the sink of blood and crushed veneer
哎 我們不堪一擊的愛 只持續了一年
如果當初有做一些改變就好了
我的愛阿...
凝視著滿盛心痛破碎的記憶
Pour a little salt we were never here
My, my, my, my, my, my, my, my
Staring at the sink of blood and crushed veneer
哎 我們不堪一擊的愛 只持續了一年
如果當初有做一些改變就好了
我的愛阿...
凝視著滿盛心痛破碎的記憶
I tell my love to wreck it all
Cut out all the ropes and let me fall
My, my, my, my, my, my, my, my
Right in the moment this order's tall
是我的愛毀了它吧
斬斷所有繩索 就讓我墜落
我的愛阿...
此時此刻 佔滿我的思緒
Cut out all the ropes and let me fall
My, my, my, my, my, my, my, my
Right in the moment this order's tall
是我的愛毀了它吧
斬斷所有繩索 就讓我墜落
我的愛阿...
此時此刻 佔滿我的思緒
I told you to be patient
I told you to be fine
I told you to be balanced
I told you to be kind
In the morning I'll be with you
But it will be a different kind
'Cause I'll be holding all the tickets
And you'll be owning all the fines
告訴過你 要對人有耐心
告訴過你 要好好過日子
告訴過你 要在生活中找到平衡
告訴過你 要和善一點
我還是會陪著你 但意義已經不同了
因為我會藏起所有索求 你也會收好情感
I told you to be fine
I told you to be balanced
I told you to be kind
In the morning I'll be with you
But it will be a different kind
'Cause I'll be holding all the tickets
And you'll be owning all the fines
告訴過你 要對人有耐心
告訴過你 要好好過日子
告訴過你 要在生活中找到平衡
告訴過你 要和善一點
我還是會陪著你 但意義已經不同了
因為我會藏起所有索求 你也會收好情感
Come on skinny love what happened here
Suckle on the hope in lite brassiere
My, my, my, my, my, my, my, my
Sullen load is full, so slow on the split
哎 我們不堪一擊的愛 到底發生了什麼事
希望渺茫
我的愛呀...
即使滿盛沉甸甸的憂傷 仍遲遲不敢就讓它這麼粉碎
Suckle on the hope in lite brassiere
My, my, my, my, my, my, my, my
Sullen load is full, so slow on the split
哎 我們不堪一擊的愛 到底發生了什麼事
希望渺茫
我的愛呀...
即使滿盛沉甸甸的憂傷 仍遲遲不敢就讓它這麼粉碎
I told you to be patient
I told you to be fine
I told you to be balanced
I told you to be kind
Now all your love is wasted?
Then who the hell was I?
Now I'm breaking at the bridges
And at the end of all your lines
告訴過你 要對人有耐心
告訴過你 要好好過日子
告訴過你 要在生活中找到平衡
告訴過你 要和善一點
現在 你對我的愛已如泡影嗎?
我對你而言到底是什麼!?
現在 我要粉碎我們的維繫了 中止一切
I told you to be fine
I told you to be balanced
I told you to be kind
Now all your love is wasted?
Then who the hell was I?
Now I'm breaking at the bridges
And at the end of all your lines
告訴過你 要對人有耐心
告訴過你 要好好過日子
告訴過你 要在生活中找到平衡
告訴過你 要和善一點
現在 你對我的愛已如泡影嗎?
我對你而言到底是什麼!?
現在 我要粉碎我們的維繫了 中止一切
文章標籤
全站熱搜
留言列表